Registro de alterações do DualPiP
DualPiP - Histórico completo de alterações para picture-in-picture com legendas bilíngues. Veja as últimas funcionalidades, melhorias e correções de bugs.
Sobre o registro de alterações
Todas as alterações importantes neste projeto serão documentadas neste arquivo.
Este registro de alterações será atualizado de acordo com o progresso do desenvolvimento. A data após a versão é a data de envio para a Web Store, não a data de lançamento nas lojas de aplicativos (os tempos de revisão variam entre as lojas de aplicativos, com a revisão da loja Edge Add-ons podendo levar até uma semana).
Você pode encontrar a versão mais recente na Chrome Web Store ou na loja Edge Add-ons.
DualPiP v1.7 Notas da versão – Legendas ASR em tempo real, pesquisa de legendas e melhorias na tradução IA
DualPiP v1.7 adiciona legendas ASR em tempo real com Deepgram Cloud e Whisper local, gerando legendas IA para qualquer vídeo web. Inclui pesquisa de legendas online (OpenSubtitles, SubDL), importação local e uma arquitetura de tradução IA renovada com mais de 30 provedores pré-configurados.
DualPiP v1.7 Notas da versão
Esta atualização introduz legendas ASR (Reconhecimento Automático de Fala) em tempo real, gerando legendas IA para qualquer vídeo web com suporte completo ao modo aprendizagem e legendas bilíngues com tradução IA. Também inclui pesquisa de legendas online, importação local e uma arquitetura de tradução IA completamente renovada.
v1.7.21
2026-07-11Melhorado
- Mostra proativamente "Tradução ignorada" quando o idioma do vídeo corresponde ao idioma de destino
v1.7.19
2026-07-08Alterações
- Melhoria da fiabilidade do serviço
v1.7.17
2026-07-06Corrigido
- Corrigido o botão flutuante que não era exibido corretamente na barra de controle em alguns sites configurados
- Corrigido o botão flutuante que não aparecia em páginas SPA sem recarregar
- Corrigida a tela preta na pré-visualização de miniatura durante a busca por gestos no PiP
- Corrigida a abertura de múltiplas janelas de login quando várias extensões RabbitPair estão instaladas
v1.7.15
2026-07-05Adicionado
- Botão de acesso rápido PiP: um botão flutuante aparece no canto superior esquerdo do vídeo — passe o mouse para entrar instantaneamente no modo Picture-in-Picture.
- Suporte a páginas com múltiplos vídeos (ex.: X/Twitter): cada vídeo possui seu próprio botão PiP.
- Inserção automática de um botão PiP na barra de controles do player em sites configurados.
- Novo interruptor «Mostrar botão rápido PiP» nas Configurações para desativar todos os botões de acesso rápido.
- Clique direito no botão rápido para selecionar «Ocultar neste site».
Corrigido
- Corrigido um problema em que iniciar o PiP pelo popup podia falhar silenciosamente.
- Corrigida a falha na captura de tela em determinados vídeos.
v1.7.14
2026-07-04Adicionado
- Suporte a danmaku (comentários flutuantes) e legendas no Douyin e no TikTok.
Alterado
- Estabilidade aprimorada.
- Atualização mais fluida da barra de progresso.
Correções
- Corrigido: em alguns sites, após recarregar, a contagem de legendas no selo ficava incorreta, as legendas sumiam por instantes ou faltavam no menu.
- Corrigido: uma linha não podia mais ser traduzida após falha na pré-tradução.
- Corrigido: ocasionalmente a barra de progresso do PiP parava de atualizar.
- Corrigido: no Disney+, retroceder voltava ao início do vídeo e a posição/duração eram exibidas incorretamente.
- Corrigido: as legendas originais não voltavam automaticamente após desativar as legendas ao vivo.
- Corrigido: atalhos eram acionados por engano ao digitar na caixa de busca de legendas (por exemplo, fechar o PiP ou pular na reprodução).
v1.7.13
2026-06-27Adicionado
- Suporte a mais players de vídeo: adicionada detecção de legendas para Shaka Player, DPlayer, XGPlayer, Bitmovin, OpenPlayer, MediaElement.js, Flowplayer e Fluid Player.
- Fallback para faixa de texto nativa: quando um player não possui DOM de legendas observável (ex.: players que renderizam via ::cue), o DualPiP agora lê automaticamente as faixas de texto nativas do vídeo para exibir legendas bilíngues.
- Notificação automática de mudança ao expirar o Pro: quando a tradução IA fica indisponível por expiração da assinatura, o serviço muda automaticamente para um tradutor gratuito com uma notificação única.
Alterado
- Menu de legendas redesenhado: as legendas estão agora agrupadas em "Legendas básicas" (grátis) e "Legendas avançadas" (Pro) para uma visão mais clara das opções disponíveis.
- Sugestões de upgrade menos intrusivas: os antigos pop-ups foram substituídos por um badge discreto "Legendas avançadas disponíveis" exibido apenas quando relevante.
- Exibição de tradução mais fluida: um breve buffer impede que o texto traduzido apareça antes de você terminar de ler a linha original.
- Ocultação automática de legendas nativas no PiP: a renderização nativa de legendas do navegador é automaticamente ocultada enquanto nosso overlay está ativo, evitando duplicações.
Correções
- Corrigido: legendas OBS paravam de atualizar após ativar a tradução.
v1.7.12
2026-06-23Alterações
- Início mais claro das legendas em tempo real: ao iniciar, agora aparecem indicadores de status («Conectando», «Ouvindo…», «Reconhecendo…») e você é avisado quando há fala detectada mas nada é transcrito — sinal de que o idioma de reconhecimento pode estar configurado incorretamente.
- Legendas em tempo real em vídeos protegidos (ex.: Netflix): quando o áudio não pode ser capturado, uma dica clara agora orienta você a desativar a aceleração de hardware do navegador e tentar novamente.
- Configuração mais simples do provedor de legendas: as opções avançadas agora ficam recolhidas e o campo da chave de API recebe foco automaticamente, com mensagens mais claras quando as configurações são inválidas ou a conexão falha.
Correções de bugs
- Corrigido um problema em que as legendas em tempo real da Netflix às vezes exibiam repetidamente legendas desatualizadas.
v1.7.11
2026-06-22Novidades
- Pular anúncios do YouTube: ao entrar no modo Picture-in-Picture (PiP), o botão «Pular» aparece automaticamente no canto inferior direito da janela PiP, permitindo pular anúncios diretamente sem voltar à página web.
- Troca de fonte de danmaku: foi adicionada uma seção «Outros» na página de opções que permite escolher a fonte de danmaku do Bilibili: «Página web» (padrão; idêntica ao que é exibido na página) ou «API» (busca todos os danmaku e permanece visível mesmo quando minimizada).
Alterações
- As legendas em tempo real (reconhecimento na nuvem) agora exigem login.
- A busca de legendas agora é gratuita: disponível após o login, oferece suporte ao uso das suas próprias chaves de API do OpenSubtitles / SubDL e remove o limite diário de downloads.
- A ativação automática de legendas agora é gratuita e ativada por padrão: ao assistir em plataformas de streaming, ativa automaticamente as legendas nativas do site, sem necessidade de ativação manual.
1.7.10 - 2026-06-20
Correções
- Corrigido o problema de as legendas do novo vídeo não carregarem ou não aparecerem após trocar de vídeo ou reproduzir automaticamente o próximo episódio (incluindo YouTube, Netflix e outros sites de streaming).
- Corrigido o problema de o salto automático da abertura e a reprodução automática do próximo episódio às vezes não funcionarem enquanto um vídeo em streaming era reproduzido em Picture-in-Picture em segundo plano.
- Corrigido o problema de o Picture-in-Picture desaparecer cerca de um segundo após abrir, impossibilitando a reprodução.
- Corrigido o problema de «Entrar automaticamente em Picture-in-Picture ao trocar de aba» às vezes não funcionar.
Alterações
- Permissões padrão reduzidas: as permissões relacionadas ao tabCapture agora são solicitadas apenas quando necessário, ao gerar legendas em tempo real para vídeos protegidos.
1.7.9 - 2026-06-16
Removido
- O recurso «Legendas bilíngues na página» foi descontinuado: a política de «propósito único» da Chrome Web Store exige que a extensão se concentre na sua capacidade principal de Picture-in-Picture; caso contrário, corre o risco de ser removida da loja. Por isso, removemos a opção de sobrepor legendas bilíngues diretamente no player nativo de um site sem entrar no Picture-in-Picture.
- Fique tranquilo: a experiência de legendas bilíngues é totalmente preservada. Ao entrar no Picture-in-Picture, as legendas bilíngues, a tradução de legendas e o download de legendas continuam funcionando normalmente.
- Este recurso não desaparece, apenas «muda de casa»: estamos desenvolvendo uma nova extensão independente focada em vídeo na web (com suporte a dispositivos móveis em breve), onde as legendas bilíngues na página voltarão. Pedimos desculpas por qualquer inconveniente e agradecemos a sua compreensão.
Correções
- Corrigido o problema de a pré-visualização em miniatura na barra de progresso continuar mostrando o efeito desfocado da versão gratuita após entrar com uma assinatura paga, exigindo reabrir o Picture-in-Picture para atualizar.
- Corrigido o problema de a pré-visualização em miniatura não aparecer ou carregar lentamente ao manter pressionado e arrastar para avançar em alguns sites (por ex. Netflix).
1.7.8 - 2026-06-15
Novidades
- Novo menu de clique direito «Reproduzir vídeo em Picture-in-Picture»: entre no PiP diretamente de qualquer página sem abrir o pop-up (pode ser ativado ou desativado nas configurações).
- Nova opção «Preferir legendas oficiais como tradução»: quando um vídeo tem legendas oficiais no seu idioma de destino, elas são usadas diretamente como tradução, mais precisas e naturais do que a tradução automática.
- Legendas multilíngues em mais sites: todos os idiomas de legenda de um vídeo são obtidos e armazenados em cache automaticamente para alternar e traduzir com facilidade. Adicionado suporte para Amazon Prime Video, Dailymotion e Udemy, cobertura completa de idiomas para o Bilibili e mais sites de streaming via análise genérica de HLS/DASH.
Melhorias
- O Picture-in-Picture agora inicia mais rápido após clicar no ícone da extensão, eliminando esperas de detecção desnecessárias.
- A janela pop-up foi simplificada com a remoção dos indicadores de status de legendas / danmaku / miniaturas.
- A área da conta foi redesenhada para mostrar claramente seu status de assinatura: Gratuito, Teste (com dias restantes), Pro e Vitalício.
- Adicionada uma entrada «Entrar / Teste grátis» quando você não está conectado, além de uma entrada permanente «Atualizar para Pro» para usuários gratuitos e em teste.
- «Combinação inteligente de frases» e «Segmentação inteligente» foram unificadas em um único botão «Frases inteligentes» que se adapta automaticamente às diferentes fontes de legenda.
- O painel de tradução foi redesenhado: clicar no botão de traduzir agora abre diretamente o painel completo, com os serviços agrupados em «Tradução IA» e «Serviços gratuitos» e um destaque quando nenhum serviço está selecionado.
- «Chrome Built-in» foi renomeado para «Tradução IA do navegador», com uma etiqueta «Grátis · Offline» para maior clareza.
- As listas de seleção de idioma agora mostram cada idioma com o seu nome nativo (ex.: 日本語, Español) e as entradas de chinês duplicadas foram removidas.
Correções
- Corrigida a exibição imprecisa do status de assinatura e de teste na janela pop-up.
1.7.7 - 2026-06-12
Melhorias
- O botão de captura de tela voltou à barra de controle do player.
- Novo atalho de teclado para capturas de tela (Shift+S por padrão, personalizável), com suporte a um atalho global do navegador.
- O menu de legendas agora inclui uma entrada permanente de «Legendas ao vivo», com orientações úteis quando nenhuma legenda é detectada.
- A «segmentação inteligente» de legendas agora vem desativada por padrão e pode ser ativada nas configurações de estilo de legendas.
Correções
- Corrigido um problema em que as legendas ficavam fora de sincronia e sempre mostravam a linha anterior (YouTube / Bilibili).
- Corrigido um problema em que as legendas do vídeo anterior permaneciam após a reprodução automática do próximo.
- Corrigido um problema em que as legendas dos anúncios pre-roll do YouTube podiam se misturar às do vídeo principal.
- Corrigido um problema em que os vídeos do Bilibili não retomavam após a pausa.
- Corrigido um problema em que os danmaku do Bilibili desapareciam gradualmente no Picture-in-Picture ao minimizar a janela do navegador.
- Corrigido um problema em que os danmaku continuavam mostrando os comentários do vídeo anterior após a reprodução automática de uma série no Bilibili.
1.7.6 - 2026-06-09
Correções
- Corrigido o problema em que membros em período de teste não conseguiam usar recursos PRO (como reconhecimento de voz).
- Corrigido o problema em que o vídeo não aparecia ou a janela ficava em branco após abrir o Picture-in-Picture.
- Corrigido o problema em que o vídeo pausava inesperadamente no modo Picture-in-Picture.
- Corrigido o problema em que o gesto de pressão longa para velocidade acelerada era acionado incorretamente e o indicador não desaparecia.
1.7.5 - 2026-06-07
Novidades
- As legendas ao vivo agora incluem o modo de teste gratuito «DualPiP Cloud» — disponível sem configuração, com contagem regressiva de uso e orientação de expiração.
- O centro de notificações agora suporta mensagens em formato de cartão.
Melhorias
- Quando a pesquisa de legendas não retorna resultados, o usuário é orientado a usar as legendas ao vivo como alternativa.
- A largura mínima da janela PiP agora é calculada dinamicamente com base na resolução da tela, melhorando a exibição em diferentes dispositivos.
Correções
- Corrigido o problema em que a janela PiP aparecia ocasionalmente em branco sem que o vídeo fosse movido.
- Corrigido o problema em que o vídeo PiP não era substituído automaticamente após navegar para outra página.
- Corrigido o problema de buffering ou congelamento do vídeo após ser movido para o Picture-in-Picture.
- Corrigido o problema em que os botões de link do centro de notificações não eram exibidos corretamente.
1.7.4 - 2026-06-05
Novidades
- Legendas ao vivo automáticas: as legendas ASR iniciam automaticamente quando nenhuma legenda tradicional é detectada.
- Adicionado o botão "ASR automático para este site" no menu de legendas ao vivo do PiP para gerenciamento fácil por site.
Melhorias
- Nova página de configuração guiada interativa para novos usuários com instruções passo a passo.
- A preferência de idioma ASR agora é lembrada por site, priorizando o idioma específico do site.
- Melhorada a precisão das legendas ao vivo para vídeos da timeline do X (Twitter).
- Otimizada a estratégia de carregamento de recursos, reduzindo a dependência do servidor proxy.
Correções
- Corrigido o problema de falha nas solicitações de recursos de mídia em vídeos do X (Twitter).
1.7.3 - 2026-06-03
Melhorias
- Melhoria na estabilidade da reprodução de vídeo PiP após alternar entre abas do navegador.
- Melhoria no desempenho de renderização da página de configurações dos serviços de tradução.
- Melhoria na experiência de uso do diálogo de adição de modelos.
- As legendas ao vivo agora seguem as configurações de estilo de legendas (fonte, cor, tamanho, etc.).
- O atalho de legendas ao vivo (Shift+A) agora é exibido e personalizável em Opções e configurações PiP.
- Ao ativar/desativar legendas ao vivo, uma notificação é exibida com o idioma de reconhecimento atual.
- Adicionado indicador de compatibilidade do idioma do navegador no menu de idiomas.
- Modo karaokê renomeado e adicionada opção "Desativado".
- Adicionada descrição do escopo de conteúdo no painel de pesquisa de legendas.
- Melhoria na rolagem de legendas ao vivo longas e bilíngues.
Correções de bugs
- Corrigido: configurações de estilo de legendas não eram aplicadas no primeiro clique.
- Corrigido: legendas ao vivo ultrapassavam a área de exibição ao quebrar linha com texto longo.
- Corrigido: destaque da lista de legendas do modo aprendizagem não era atualizado corretamente durante intervalos entre legendas.
1.7.2 - 2026-05-31
Melhorias
- A página de configuração dos serviços de tradução agora utiliza abas para uma interface mais clara e focada.
- A adição de modelos suporta seleção por menu suspenso, com a possibilidade de obter automaticamente a lista de modelos disponíveis do provedor.
- O suporte de idiomas para legendas ao vivo foi expandido para mais de 50 idiomas.
- O modo de pré-carregamento de legendas ao vivo agora é compatível com mais plataformas de vídeo.
1.7.1 - 2026-05-30
Melhorias
- Melhoria na página de configuração de provedores ASR com seleção de modelo e alternância entre múltiplos provedores.
Correções de bugs
- Corrigido um problema onde a tradução de legendas ASR em tempo real não era exibida corretamente em alguns idiomas.
- Corrigido um problema onde o modo automático ASR identificava incorretamente transmissões ao vivo como vídeos sob demanda.
1.7.0 - 2026-05-29
Legendas ASR em tempo real
- Reconhecimento Deepgram Cloud: Streaming WebSocket em tempo real com menos de 300ms de latência, suporte a mais de 22 idiomas com detecção automática.
- Reconhecimento Whisper local: Conexão a servidores Whisper compatíveis com OpenAI implantados localmente para reconhecimento de voz privado e offline.
- Modo dual Streaming + Pré-download: O modo Auto tenta primeiro o streaming WebSocket e recorre ao reconhecimento em lote pré-baixado quando o streaming não está disponível.
- Integração com modo aprendizagem: As legendas ASR são totalmente compatíveis com o painel de legendas do modo aprendizagem, repetição em loop AB e todas as funcionalidades de aprendizagem.
- Legendas bilíngues com tradução IA: Combine legendas ASR com tradução IA para gerar legendas bilíngues em tempo real.
- Atalhos de teclado: Shift+A na janela PiP para alternar ASR, ou configure um atalho global em
chrome://extensions/shortcuts. - Página de configurações ASR: Adicione, edite e gerencie provedores de reconhecimento de voz com idioma, modo de captura e outras opções.
Pesquisa de legendas
- Pesquisa de legendas online: Pesquise e baixe legendas diretamente pelo menu de legendas PiP, com fontes DualPiP integrado, OpenSubtitles e SubDL.
- Importação de legendas locais: Importe arquivos de legendas locais nos formatos SRT/VTT/ASS/SSA/SUB.
- Identificação inteligente: Detecção automática do ID IMDb, TMDb e título do vídeo para resultados precisos.
- Configurações de pesquisa: Configure chaves API personalizadas, com troca de fonte via menu suspenso que lembra sua escolha.
- Usuários gratuitos podem pesquisar legendas de forma ilimitada, com 2 downloads por dia.
Melhorias na tradução IA
- Arquitetura de tradução IA renovada com gerenciamento separado de provedores e modelos, mais de 30 provedores IA pré-configurados com um clique.
- Suporte a parâmetros API personalizados, cabeçalhos de requisição e desativação do pensamento do modelo.
- Histórico de contexto adicionado para melhor consistência na tradução contínua de legendas.
- Detecção automática do título do vídeo combinada com informações TMDB para melhor qualidade de tradução.
- Estatísticas de uso diário e limites de cota por provedor (número de requisições e limites de tokens).
- Badge de notificação permanente na janela PiP quando a cota de uso é atingida.
Outras melhorias
- Botão de captura de tela movido para o menu de configurações para uma barra de controles mais limpa.
- Botão de ajuste à janela exibido por padrão.
- Página de guia do modo aprendizagem redesenhada com layout de duas colunas e suporte responsivo.
- Vídeos protegidos por DRM alternam automaticamente para o modo picture-in-picture padrão.
- Aviso de login para usuários não autenticados ao usar PiP cross-origin.
Correções de bugs
- Correção da tela preta ao usar PiP em certos sites de streaming (ex: friDay Video).
- Correção da sobreposição de vídeo cross-origin que não era clicável.
- Correção de legendas não aplicadas corretamente após download por usuários gratuitos.
- Correção da ausência de aviso de login quando o backend retorna 401.
- Correção do transbordamento da página de guia do modo aprendizagem em janelas pequenas.
Experimente o DualPiP gratuitamente
Disponível para Chrome, Edge e outros navegadores Chromium como Brave e Vivaldi.
Chrome Web Store
Edge Add-ons